Lično sam napustila svoju zemlju u potrazi za boljim obrazovanjem. Tokom srednjoškolskih godina shvatila sam da moje ocjene nisu bitne, nego znanje koje mi nedostaje.

Irnea Muhović

 Jedna od najtežih odluka koje sam donijela u životu bila je odlazak iz porodice i zemlje rođenja na studije u inostranstvo. I danas imam trenutke kada preispitujem svoju odluku i pitam se jesam li napravila dobar izbor.

Ljudi koji nisu morali da ostave sve iza sebe, uključujući porodicu, prijatelje, zemlju, jednostavno nikada neće znati kakav je osjećaj studiranja i / ili života u inostranstvu. Postoji dio nas koji uvijek nedostaje, uvijek ta misao kakav bi bio život da nikada nismo otišli.

Kada ljudi odluče da napuste svoju zemlju, jasno je da iza toga mora postojati jak razlog. Nikada to nije tako jednostavno kao što se čini.

Mladi sa Kosova napuštaju svoju zemlju iz različitih razloga kao što su: slab obrazovni sistem, nedostatak mogućnosti, nepriznavanje njihovog zalaganja, visoka stopa nezaposlenosti i mnogi drugi razlozi.

Lično sam napustila svoju zemlju u potrazi za boljim obrazovanjem. Tokom srednjoškolskih godina shvatila sam da moje ocjene nisu bitne, nego znanje koje mi nedostaje. Nije bilo važno imam li sve A ocjene (maksimalna ocjena u Americi) ili ne, nedostajalo je znanje. Znala sam da bi mi studiranje u inostranstvu moglo pružiti ono što sam propustila u svojoj zemlji.

Mladi na Kosovu ne osjećaju da se njihov trud primjećuje ili vrednuje. Godinama se radna mjesta popunjavaju nepotizmom ili korupcijom. To je mnoge ljude navelo na razmišljanje da bez obzira na trud, njihov naporan rad se nikada neće isplatiti. Mnogo je diplomaca koji nažalost nisu radili niti jedan dan u svojoj oblasti zbog visoke stope nezaposlenosti, pa su prisiljeni da rade bilo koji posao da bi preživjeli. Kosovo je mala zemlja i ljudi su svjesni kakva je situacija. Svi znaju makar jednu osobu sa istom ili barem sličnom pričom, a mladima ne preostaje ništa drugo nego da preispitaju svoju budućnost na Kosovu.

Čak i oni koji pronađu posao u svojim profesijama znaju da mogu biti više plaćeni u zemljama EU ili na Zapadu. Dakle, kad im se pruže ovakve prilike, oni ih ne propuštaju.

Međutim, vjerujem da mora doći vrijeme kada će se ovaj ciklus prekinuti. Mi smo budućnost Kosova i vjerujem da svi mi koji smo imali sreću da studiramo u inostranstvu i steknemo dobro obrazovanje, imamo neku vrstu obaveze da se vratimo na Kosovo i naporno radimo kako bismo ga učinili boljim mjestom za one koji nisu imali takvu priliku.

Zahvalna sam što sam imala priliku da se školujem u inostranstvu. Sanjam o tome da jednog dana upotrijebim svoje znanje i vještine kako bih doprinijela daljem razvoju Kosova i pomogla da postane bolje mjesto za generacije koje dolaze.

 

Irnea Muhović je nedavno diplomirala komunikologiju na Univerzitetu Sjeverna Ajova u SAD-u; u inostranstvu živi od svoje 17. godine